Custard Pudding

Posted: May 18th, 2010 | Author: | Filed under: baking, desserts & pastries | 1 Comment »

Please don’t ask me “Why custard pudding in the club?”  But I really loved the custard pudding I ate in the club, Maharaja in Japan.  It doesn’t exist any more.  They served good food for a club and we didn’t have to eat before going there, very convenient!  They had sweet stuff too.  One of them was custard pudding.  I still can’t forget that taste and texture.  Very creamy, bold and firm but not too firm, perfect thickness…ahhh, I can’t explain well!!

I have tried a lot of puddings so far, but still not found that taste and texture yet.  So I think I need to make by myself…

Hmmm…something is missing…I need to try again.  If I can make good one next time, I’ll invite my friend “L”.  

NOTES
[ingredients]
3 eggs + 1 yolk
half & half 375ml
sugar 60g
vanilla extract 2 tsp

for caramel sauce
sugar 150g
water 3 Tbs
hot water 75ml

Custard Pudding

子供の頃からプリンは大好きで、スーパーに売っているヤツからケーキ屋さんのまでいろいろ食べてみたけど、いまだにあのマハラジャのプリンを超えるプリンに出会えません。マハラジャと言うのはまだ『ディスコ』と呼ばれていたころの所謂クラブで、その頃学生さんだった人達には懐かしいカンジがするでしょう・・・。と少し感傷に浸ってみる。

そう、そのマハラジャで食べたプリンの味が忘れられない私。
口当たりはまろやかだけど、しっかりとしていて、なんかこういい意味で口の中でまとわりつくあのカンジ。

これをなんとか家で食べたい!と挑戦中〜。今日のは、ん〜、違いました。次回に期待するということで。プリン本体はあれでしたけど、カラメルソースは上手いことできて、一歩前進ってところでしょうか。

覚え書き
[ 材料 ]
卵 3コ + 黄身 1コ
half & half(牛乳と生クリーム半々) 375ml
砂糖 60g
vanilla extract(バニラオイル) 2 tsp

カラメルソース
砂糖 150g
水 3 Tbs
熱湯 75ml

Custard Pudding


Alcove Cafe & Bakery

Posted: May 16th, 2010 | Author: | Filed under: cafes & restaurants | No Comments »

My ideal living environment is somewhere I can walk around and enjoy trees and flowers, and has new and old things together…

Los Feliz is a laid back residential area which we can enjoy walking.  There are nice cafes, restaurants and shops, but not super fancy.  People just sit and have good time with friends or families.  Oh, sounds like my ideal environment!?

The cafe, Alcove Cafe & Bakery, is located in this area.  It has a nice well designed patio garden with tables. The sun comes through the trees.  How nice!  My husband and I went there after lunch.  So we just had a cake and a bread pudding with drinks.  The cake was a rich and heavy chocolate cake, pretty good one.  And the bread pudding…WOW it’s biiiiiig and soooooo tasty!!  Again, it’s very big!  We’ll definitely try other plates next time!

Alcove Cafe & Bakery
(Screenshot of Alcove Cafe & Bakery web site)



Alcove Cafe & Bakery
1929 Hillhurst Ave
Los Angeles, CA 90027
www.alcovecafe.com



前に住んでいた所が歩いて楽しめる、それはそれは大好きな街だったせいか、そういう雰囲気の所を探し求めてしまう情けない私・・・;-;。何をするにも車のLAでは歩いて街を楽しむなんてことはまあないなぁと後ろ向きの私でもちょっと楽しめる感じをもっているのがLos Feliz。ここはのんびりしていて、花や緑がきれいな通りを赤ちゃん連れのママさんや犬を連れた人たちが散歩をしていたり、歩き回れる範囲にカフェやレストランがあって悪くない。

そんなエリアの一角にあるのがAlcove Cafe & Bakery。いい感じに光が差し込むようなガーデンのテーブルでおしゃべりや食事を楽しんでいる人々。なんか楽しげ〜。

今日はランチの後、うちのクマさんとちょっとだけ甘いのを食べようじゃんと行ってみました。ご存知のごとく、アメリカは全てがジャンボサイズ。で、えらいことになるからチョコのケーキを一緒に食べようねと言ってたのに、言ってたのに!

先に席に座っていた私が見たのは、嬉しそうに皿を2つ抱えているクマさんの姿。何をトチ狂ったのか、うちのクマさんはドデカいブレッドプディングまでオーダーしやがった。でも、これが美味いのよぉ。デカイのよぉ。ブレッドプディング!隣に座っていた女性が二人、『何それ??デカイ!どんなんだか見せて〜。』なんて言うもんで嬉しくなってホイホイ言われるがままのクマさん。

チョコのケーキももちろん美味かったんですよ。だけど、ブプ(ちょっと省略)の美味さと言ったら、アナタ!と結構気に入ってしまったので、今度はサンドイッチやサラダなんかも楽しんでみたいと思っております。もちろん甘いのも。


Tomato & Gobo Chowder

Posted: May 13th, 2010 | Author: | Filed under: cooking, veggies | 2 Comments »

Eat vegetable, eat vegetable, eat vegetableeeeeee!  This is our “eat vegetable” song.  Anyway, eating vegetable with variety is harder than I thought.  Salad, stew, grilled, and soup…anything else I have ever tried??

I am a soup lover.  Sometimes with noodle, sometimes with bread, sometimes with rice…  When I had cram chowder for the first time, I couldn’t stop eating and of course ate all including the bread bowl.  Wow, that was so good!  So chowder is always one of my favorite soups.

In Japan, gobo(burdock root) is very popular vegetable and people often cook with other vegetable or meat.  It’s crunchy and has nice flavor.  It definitely tastes better than it looks.  

OK, soup of the day is tomato chowder with that flavorful gobo.  I also added some vegees.

NOTES
[ingredients]
gobo, onion, corn, broccoli, broccoli stem, shimeji mushroom
tomato can, chicken stock, half & half

Tomato Chowder

Tomato Chowder

野菜は大好きなんですがマンネリになりがちで、どうしてくれようか決めるのが大変なことがあります。それでいて目の前にそろそろ・・・な感じの野菜があったりして。昨日今日、私の目の前で『そろそろ使って』と訴えている牛蒡があったので、チャウダーにすることにしました。クリームでもよかったんですが、トマト味が妙に恋しくなってトマトのチャウダーです。

覚え書き
[ 材料 ]
牛蒡、タマネギ、コーン、ブロッコリーと茎、しめじ
トマト缶、チキンストック、牛乳+生クリーム

アメリカに来てから『おおっ』と思ったのが、店に並んでいるブロッコリーの茎がとても立派なこと。はじめは『茎ばっかりこんなに立派で、茎だけでかなりの重さになるじゃん、ふん!』とか思ったけど、考えたら茎も食材になるのよね〜。今はどっちかっていうと茎の方が私は好きです。で、今日のトマトチャウダーにもこりこりブロッコリーの茎も入って、全体的にコリコリ、ボリボリ風な食感のスープです。


Pasta Salad with Mini Heirloom Tomatoes

Posted: May 10th, 2010 | Author: | Filed under: cooking, veggies | No Comments »

Finding good tomatoes is one of the difficult things.  Since I found heirloom tomatoes, I can’t be satisfied with other ones.  Not only with the taste, they amuse me with the colors.  

Pasta salad with these tomatoes, watercress, artichoke hearts.  Dressing is very simple olive oil vinaigrette.  Yum!

NOTES
[ingredients]
mini heirloom tomatoes, artichoke hearts, watercress and fusilli
olive oil vinaigrette: lemon juice, olive oil, sushi vinegar, salt & pepper

Pasta Salad

Pasta Salad

heirloomトマトを初めて見たときは、「こんな不細工なトマトがなんでこんなに高いん?」と思ったんやけど、不細工さんたちはとても甘くて、いい味をしてました。それに見た目もカラフルで楽しい。

トマトの甘いのとクレソンのちょっと苦いの。
アーティチョークも入れてさっぱりパスタサラダなり。

覚え書き
[ 材料 ]
heirloomトマト、クレソン、アーティチョーク、フジッリ
ドレッシング: レモン汁、オリーブオイル、すし酢、塩、コショウ